Технический перевод - это процесс перевода специализированного текста или документации, который касается научных, технических или специфических областей знаний. В отличие от обычного перевода, технический перевод в Киеве требует глубокого понимания темы, терминологии и контекста, чтобы точно передать информацию, сохраняя при этом структуру и смысл оригинала. Переводчики, занимающиеся техническим переводом, должны быть хорошо осведомлены о технических терминах и концепциях, используемых в соответствующей области, чтобы обеспечить точность и четкость перевода.